Выставка «В поисках дикой сливы», посвящённая восточному Новому году


Со 2 февраля по 13 марта 2022 Государственный музей Востока представляет выставку «В поисках дикой сливы», посвящённую восточному Новому году.
В экспозиции представлено около 100 музейных предметов: лубки, женские костюмы, украшенные вышивкой, «зимние» предметы для стола ученого – стаканы для кистей, сосуды для воды; чаши и чайники для вина и чая, вазы, шкатулки, композиции на свитках, альбомных листах и веерах и многое другое.

Выставка, развернутая в залах музея, посвящена одному из главных символов китайского Нового года. Этот праздник наступающей весны отмечается по лунному календарю, поэтому не имеет фиксированной даты, наступая в день второго новолуния после зимнего солнцестояния.  Вокруг еще лежит снег, а первым о приближении весны торопится сообщить небольшое деревце дикой сливы мэй. На голых безлиственных ветках появляются небольшие белые или розовые цветы.

Жизнестойкость этого растения на протяжении веков привлекала внимание поэтов и живописцев. Во времена раннего средневековья поэты отправлялись в горы любоваться заснеженными пейзажами, надеясь увидеть цветущую мэй. В самых живописных местах они заваривали на свежем снеге чай и декламировали стихи, положив, таким образом, начало «сливовому стилю» в китайской поэзии. История сохранила до наших дней имена двух знаменитых поэтов, прославившихся своей особой приверженностью к этому обычаю.

Первый из них – Мэн Хаожань(689-740) относится к плеяде блестящих поэтов танского периода (VII-X вв), хорошо известный своей пейзажной лирикой. Современники отмечали, что вдохновение поэт черпал, путешествуя на ослике по «горам и рекам». На выставке представлен настольный экран с изображением «лумэньского отшельника» (прозвище поэта) на ослике.

Второй знаменитый поэт-отшельник Линь Бу (967-1028) жил в одиночестве на острове озера Сиху в Ханьчжоу и был известен не только своей поэзией, но и особой любовью к мэйхуа – цветам сливы. Много сил поэт посвящал уходу за своим сливовым садом, поскольку к этому времени сливу стали высаживать вокруг жилищ. Но дикие деревья, окруженные первозданной природой, продолжали привлекать особых ценителей. В положенное время Линь Бу отправлялся на поиски распустившихся в горах цветов. Это пристрастие послужило сюжетом представленного на выставке свитка Жэнь Боняня и стало названием выставки.

Вслед за «сливовой поэзией» в Китае в Х веке появилась «живопись сливы» как разновидность жанра «цветы и птицы». Особой популярностью он пользовался у художников, которые стремились в любых «малых» природных мотивах отразить законы мироздания. Представленные на выставке композиции на свитках, альбомных листах и веерах, выполнены как в монохромной, так и в полихромной техниках и показывают многие вариации излюбленного мотива.

На выставке можно увидеть три лубка, созданных в ксилографической технике (оттиск с деревянных досок). Картины отличаются своеобразным художественным языком, в котором преобладает красочное декоративное начало, упрощенная трактовка фигур и предметов, иногда с почти орнаментальной разработкой второстепенных деталей и природных мотивов. Тематика этого вида искусства довольно многообразна, но особой любовью пользовались лубки с литературными сюжетами. Две картины из нашего собрания связаны с известным китайским романом Цао Сюэциня «Сон в красном тереме» (XVIIIв). На лубке «Беседка лотосового аромата» изображен главный герой романа, а композиция «В беседке камыша под снегом» отражает эпизод романа, посвященный поэтическому состязанию.

Куратор выставки Лидия Шмотикова

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: